Page 2407 sur 2887

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 26 mars 2015 19:52
par Abidbol
C'est pas le nom d'une famille de forains ? En tout cas y a plus local comme expression.
*Seuls les vrais savent*

Image

Devant le curé y avait une jeune femme fagotée comme un chou à la crème. Mais j'ai pas pu déterminer si c'était un mariage ou une communion.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 26 mars 2015 20:01
par Abidbol
Landry a écrit :Si quelqu'un connaît l'étymologie...
L'explication est dans le lien kikipédia et l'article des annales de Normandie :
Leurs acquis diffèrent selon la région où ils se sont implantés, confirmant le fait que le français régional varie d'une région à l'autre : nous l'avons vérifié avec camors, inconnu des 5 « Manchots » et de 3 « Calvadosiens », mais connu ou employé par 15 témoins du Calvados et par celui de l'Orne, qui l'ont glosé par 'autos-tamponneuses', 'manèges', ou 'cirque, fête'. Il s'agit du nom des propriétaires d'un manège d'autos-tamponneuses présent tous les ans à la Foire de Pâques, à Caen, et considéré comme le nom du manège lui-même. Comme l'attraction était aussi présente dans un certain nombre de villes de Basse-Normandie, camors est devenu un terme de français régional usuel dans le Calvados et l'Orne, mais pas dans la Manche. Plusieurs témoins ont indiqué que le terme leur était familier parce qu'ils avaient emmené leurs enfants sur ces manèges à la Foire de Pâques, à Caen, et un témoin du groupe 2 a même fait l'historique du terme !


Normandie !
Normandie !
Normandie !

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 26 mars 2015 20:46
par Abidbol
Amusant comme article.
"Bacouette", ça faisait longtemps que je ne l'avais entendu.

La vie d'tous les jours...

Posté : 26 mars 2015 23:00
par eldorado
Viking_14 a écrit :
Landry a écrit :http://fr.wikipedia.org/wiki/Auto-tamponneuse
Une auto-tamponneuse (dodgem en anglais britannique, bumper car en anglais américain, auto-scooter en Belgique ou encore radiocar dans le Santerre (Picardie), ou camors dans le Calvados)
La classe

Je savais pas qu'on disait camor qu'en Normandie...


+1

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 26 mars 2015 23:48
par janvion
J'ai toujours utilisé ce mot et c'est vrai qu'il fallait toujours expliquer ce que c'était au delà du Calvados. Mais j'ignorais l'origine.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 09:13
par Marie
La prochaine fois que vous avez une question sur les forains, demandez-moi.

*Marie Campion Medrano*

Edit : si certains doutent de ma légitimité, je rappelle qu'il m'arrivait de porter ce genre de chaussures au cirque

Image

Et que je sais dire "allez, tout le monde met ses bras en l'air pour un tourrr supplémentaire !" avec l'intonation idoine.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 10:44
par Abidbol
Marie a écrit :Et que je sais dire "allez, tout le monde met sa bite en l'air pour un tourrr supplémentaire !" avec l'intonation idoine.
:shock:

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 11:00
par Marie
"Faux seins", "bite". Je salue votre inspiration.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 12:15
par Xavi Jacob
J'ajoute que je dis aussi Camors depuis pas mal d'années. Je suis prêt pour la naturalisation.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 12:32
par Marie
Perso je considère que c'est la base.
Si tu ne comprends ni "camors" ni "aty" (compression extrême de "ça va t'y toi") t'es pas un vrai et puis c'est tout.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 12:42
par Matt_
Marie a écrit :Perso je considère que c'est la base.
Si tu ne comprends ni "camors" ni "aty" (compression extrême de "ça va t'y toi") t'es pas un vrai et puis c'est tout.
Camors, je ne connaissais pas, c'est pour ça que je me suis exilé.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 12:44
par bigdudu
Marie a écrit :Perso je considère que c'est la base.
Si tu ne comprends ni "camors" ni "aty" (compression extrême de "ça va t'y toi") t'es pas un vrai et puis c'est tout.
Et pis c'est tout.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 12:49
par Marie
bigdudu a écrit :
Marie a écrit :Perso je considère que c'est la base.
Si tu ne comprends ni "camors" ni "aty" (compression extrême de "ça va t'y toi") t'es pas un vrai et puis c'est tout.
Et pis c'est tout.
EXACTE

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 13:05
par Isaac
Abidbol a écrit :
Landry a écrit :Si quelqu'un connaît l'étymologie...
L'explication est dans le lien kikipédia et l'article des annales de Normandie :
Leurs acquis diffèrent selon la région où ils se sont implantés, confirmant le fait que le français régional varie d'une région à l'autre : nous l'avons vérifié avec camors, inconnu des 5 « Manchots » et de 3 « Calvadosiens », mais connu ou employé par 15 témoins du Calvados et par celui de l'Orne, qui l'ont glosé par 'autos-tamponneuses', 'manèges', ou 'cirque, fête'. Il s'agit du nom des propriétaires d'un manège d'autos-tamponneuses présent tous les ans à la Foire de Pâques, à Caen, et considéré comme le nom du manège lui-même. Comme l'attraction était aussi présente dans un certain nombre de villes de Basse-Normandie, camors est devenu un terme de français régional usuel dans le Calvados et l'Orne, mais pas dans la Manche. Plusieurs témoins ont indiqué que le terme leur était familier parce qu'ils avaient emmené leurs enfants sur ces manèges à la Foire de Pâques, à Caen, et un témoin du groupe 2 a même fait l'historique du terme !


Normandie !
Normandie !
Normandie !
Y'avait aussi des manèges Camors dans les Cotes d'Armor dans les années 50 et ca fait aussi partie du patrimoine régional.

Re: La vie d'tous les jours...

Posté : 27 mars 2015 13:56
par arcisse
Aty ta moré ?