La vie d'tous les jours...
hôtel de plaisance ?
il fait froid tout d'un coup.
il fait froid tout d'un coup.
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Marie a écrit :Ahaha, merci pour ta traduction.
J'avais bien compris, sauf que je cherchais le terme hôtelier équivalent en français, et que j'vois pas trop...
Gna gna, c'est pour ça que j'ai mis un smiley ...
Ca se rapproche peut-être des "clubs" de vacances ?
ampli-reglage de la vis de tension de surface de la grille d'une anode comme la phase bias, obligé en tension tout autant que comme mécaniques de transport-déroulement de bande
C'est pour opposer le truc à l'ibis en bord de périph ça c'est sûr.
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
spa c'est un truc de thermes avec de la flotte nan, ça veut dire qu'il y a un sauna et une piscine point barre.
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Marie a écrit :Dites, Landry, Karibou ou autre bilingue performant, comment je peux traduire, à propos d'une chaîne d'hôtels, "Quiet efficiency" autrement que par "efficacité". Enfin, j'veux dire, on peut traduire ça par une vraie expression toute jolie ou je me contente de parler d'efficacité ?
efficiency apartment = studio aux US
quiet = tranquille
à Paris on parle de "studio, calme, 9m2, au 8ème sans ascenceur, 200000euros"
Malherbe in a coma, I know, I know - it's really serious
Do you really think it'll pull through ?
Do you really think it'll pull through ?
Nicobi, ou comment évoquer 2 sujets en une seule intervention
Bon, merci à tous en tous cas, ça m'a bien aidé (même si j'ai benné les 3/4 des formulations qui, de toutes façons, voulaient toutes dire la même chose).
Sinon, Dio, on t'a bien lu, hein ! Mais effectivement tu dois être sacrément exigeant parce que, de mémoire, ça fait plus de 2 ans que tu cherches à acheter.
Edit : 2ème willemotage de merde.
Bon, merci à tous en tous cas, ça m'a bien aidé (même si j'ai benné les 3/4 des formulations qui, de toutes façons, voulaient toutes dire la même chose).
Sinon, Dio, on t'a bien lu, hein ! Mais effectivement tu dois être sacrément exigeant parce que, de mémoire, ça fait plus de 2 ans que tu cherches à acheter.
Edit : 2ème willemotage de merde.
"Life's a bitch and then you meet one."