RHIN A BATTRE...
-
pascal francois
- Messages : 20323
- Enregistré le : 31 août 2005 21:06
RHIN A BATTRE...
Tit
Modifié en dernier par pascal francois le 10 sept. 2010 21:03, modifié 2 fois.
LET'S DANCE...
Je peux pousser à équipe Ridan.
Il me semble que c'est la traduction la plus proche.
Il me semble que c'est la traduction la plus proche.
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
moi j y vois plutot un amalgame douteux avec une histoire de sequestration autrichienne.
Livio is inside Me - We're Together - For Life - Keep the Peach
Rejoignez le Groupede libérationde Livio Nabab du banc de touche
Rejoignez le Groupede libérationde Livio Nabab du banc de touche
Tu peux pas t'empêcher de corriger hein ?!bigdudu a écrit :Puis-je pousser vers l'équipe de Ridan ?
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Oui je me doute mais tu traduits en corrigeant le PF spirit et tu en sors une phrase tout à fait correcte, moi j'ai tenté de faire honneur à son anglais qui de son propre avoeu n'est pas si mauvais.
« Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les pendrons. »
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
Влади́мир Ильи́ч Улья́нов
This is such a mind fuck.
- bigdudu
- Messages : 58791
- Enregistré le : 31 août 2005 21:06
- Localisation : La Forêt-Fouesnant, Mecque des navigateurs.
C'est vrai, ça doit être plus fort que moi, même si je traduis de l'anglais je cherche une phrase en français correct. Mais ici, je trouve que c'est encore plus amusant avec une phrase correcte de chercher ce qu'a bien voulu dire Pascal. Et là, je dois avouer que je n'ai toujours pas compris ce qu'il a voulu dire.
- globule_smc
- Messages : 9504
- Enregistré le : 31 août 2005 21:06
- Localisation : bayeux