HS: Cinéma
Enfin quelqu'un qui ne crie pas au génie pour "No country". Fan des Cohen, je suis resté sur ma faim, il manque cet humour décalé de la plupart de leurs films. Je préfère aussi Fargo de très loin.
"3h10 pour Yuma" j'ai vachement de mal à croire à l'histoire, mais sinon c'est pas mal (je n'ai pas vu l'original).
"3h10 pour Yuma" j'ai vachement de mal à croire à l'histoire, mais sinon c'est pas mal (je n'ai pas vu l'original).
J'ai trouvé aussi que le film ne finissait pas vraiment...cabask a écrit :Enfin quelqu'un qui ne crie pas au génie pour "No country". Fan des Cohen, je suis resté sur ma faim, il manque cet humour décalé de la plupart de leurs films. Je préfère aussi Fargo de très loin.
Modifié en dernier par Garcimor le 08 avr. 2008 15:08, modifié 1 fois.
- le retour de le Natza
- Messages : 7813
- Enregistré le : 26 nov. 2005 00:43
Tu vas halluciner, je t'aurai prévenul exile a écrit :ah merde j'en attendais pas mal de ce film, mais j'irai le voir quand même.NJA a écrit :J'ai vu "j'ai toujours rêvé d'être un gangster" hier....le film essaie de faire rire tout le long et n'y parvient jamais, c'est consternant. Je me suis rarement autant ennuyé au cinéma.
- le retour de le Natza
- Messages : 7813
- Enregistré le : 26 nov. 2005 00:43
pour avoir un avis contradictoire, j'avais posté ça dans la discute sur les chtis
Jarvis, je n'ai pas d'actions dans le Benchetrit, je suis tout à fait à même d'entendre toutes les reflexions à son sujet. On en reparlera si jamais ça fait un carton similaire aux chtis.
(...)
Le Benchetrit est drôle, comme les cht'its doivent l'être.
Il m'étonnerait cela dit que le Boon soit un film qui fasse l'éloge drôle et picaresque du vol. La forme est aussi un beau voyage, qui à mon avis n'empêche nullement des millions de gens de prendre du plaisir et de se poiler, avec deux dimensions supplémentaires, une subversion dans le fond et une addition intime à faire sur la forme.
J'ajoute que je n'ai pas lu une critique sur ce film, que je ne sais même pas ce que Benchetrit a fait avant, j'y suis allé pour Laurent Terzieff et Jean Rochefort.
Jarvis, je n'ai pas d'actions dans le Benchetrit, je suis tout à fait à même d'entendre toutes les reflexions à son sujet. On en reparlera si jamais ça fait un carton similaire aux chtis.
(...)
Le Benchetrit est drôle, comme les cht'its doivent l'être.
Il m'étonnerait cela dit que le Boon soit un film qui fasse l'éloge drôle et picaresque du vol. La forme est aussi un beau voyage, qui à mon avis n'empêche nullement des millions de gens de prendre du plaisir et de se poiler, avec deux dimensions supplémentaires, une subversion dans le fond et une addition intime à faire sur la forme.
J'ajoute que je n'ai pas lu une critique sur ce film, que je ne sais même pas ce que Benchetrit a fait avant, j'y suis allé pour Laurent Terzieff et Jean Rochefort.
Sous l’Iris, sous la peau
Sous les ongles et dans l’étau
Sous les ongles et dans l’étau
- le retour de le Natza
- Messages : 7813
- Enregistré le : 26 nov. 2005 00:43
Pfff, pour le Benchetrit, j'ai souris par moment, mais les 3/4 du temps, j'me suis super ennuyé. Au final, tu te dis "tout ça pour ça??". Il manque vraiment un truc. Le duo de belges déchire tout dans l'histoire du kidnapping, globalement t'apprécies l'ensemble des acteurs, quelques bonnes idées, mais putain, manque un truc.
'There will be blood' est de loin ce que j'ai vu de plus fort depuis le début de l'année. C'est la grande fresque qu'un Scorcese à bout de souffle ne pouvait plus espérer faire.
'No country' m'a également laissé sur ma faim... Et rien ne m'irrite plus que ce simili titre a la sauce -à peine- franchouille: 'Non ce pays n'est pas pour le vieil homme'... j'ai jamais vu personne se plaindre de la stupidité de cette traduc littéralo-mot-à-mot-niveau-5e...
"No country for old men" devrait etre traduit par "Ce n'est pas un pays pour les vieux" (voire, encore mieux, "Ce n'est plus un pays pour les vieux"...)
... y a zero "Vieil homme" la d'dans, pfff la médiocrité du truc...
'No country' m'a également laissé sur ma faim... Et rien ne m'irrite plus que ce simili titre a la sauce -à peine- franchouille: 'Non ce pays n'est pas pour le vieil homme'... j'ai jamais vu personne se plaindre de la stupidité de cette traduc littéralo-mot-à-mot-niveau-5e...
"No country for old men" devrait etre traduit par "Ce n'est pas un pays pour les vieux" (voire, encore mieux, "Ce n'est plus un pays pour les vieux"...)
... y a zero "Vieil homme" la d'dans, pfff la médiocrité du truc...
Merci, je me demandais aussi ...NickP a écrit :'There will be blood' est de loin ce que j'ai vu de plus fort depuis le début de l'année. C'est la grande fresque qu'un Scorcese à bout de souffle ne pouvait plus espérer faire.
'No country' m'a également laissé sur ma faim... Et rien ne m'irrite plus que ce simili titre a la sauce -à peine- franchouille: 'Non ce pays n'est pas pour le vieil homme'... j'ai jamais vu personne se plaindre de la stupidité de cette traduc littéralo-mot-à-mot-niveau-5e...
"No country for old men" devrait etre traduit par "Ce n'est pas un pays pour les vieux" (voire, encore mieux, "Ce n'est plus un pays pour les vieux"...)
... y a zero "Vieil homme" la d'dans, pfff la médiocrité du truc...
Et qui décide de la traduction ? Le diffuseur français ?
ampli-reglage de la vis de tension de surface de la grille d'une anode comme la phase bias, obligé en tension tout autant que comme mécaniques de transport-déroulement de bande